汉语教育别热了外头冷了内头
在此间(12月4⽇)开幕的“第二届华文教学际国
坛论”上,国中教育部语言文字信息管理司司长李宇明指出,当前正值全世界讨论汉语发展时期,但国中內地的汉语教育教学却处于“外热內冷”的局面。李宇明介绍,在现,全球学习汉语的人数经已超过三千万,目前已有一百多个家国和地区的二千五百余所大学开设了汉语课程。许多家国不但当地华侨华人学习华文,且而不少原住民也希望子女学习华文。(《华新网》2005-12-04)
汉语在国中已有几千年的历史,汉语它有深刻的寓意,它有深厚的历史,此因记载了华中民族的兴衰荣辱;有优美的体形,华中民族一直以汉语爲骄傲的。它是华夏民族共同的

际语言,又称为普通话,汉字最早可追溯到七千年前的甲骨文,它是汉语的书写符号。语言文字是个一民族文化的结晶,优秀的民族依靠文化来传承和推进。在国中几千年的封建皇朝的強盛期,汉语流行于周边的韩国、⽇本等家国,成为这些家国制造己自的语言文字的基础。以汉语和儒家文化为纽带,在亚洲形成个一汉文化圈,时同,遍布世界各地的华侨,传承了汉文化。
为什么会出现外热內冷的现象?在韩国报纸《央中⽇报》2005年12月16⽇刊发题为“令人心寒的国中人的汉语功底”的评论文章中,已道出了们我的因由:“国中的任何一种晋级试考(考初中、⾼中、大学、研究生、导领升迁、进职评职称、进大城市找工作·_)外语是都必须的考核项目。也就是说,要只是希望通过教育得到更好生存地位的国中人,都必须学好外语,否则就有没机会,至甚连国中古代文学研究生⼊学试考中,有专业常非优秀的生学因爲英语有没达到分数线而被拒绝。爲找到一份好工作,实现更⾼生活的

望,国中
生学从小学到大学要花大量时间来学习外语。国中的大生学需要在大学里学习2-4年的英语,并且要通过大学外语四级试考才能全安毕业,可是《大学语文》只需要进行象征

的学习就可以了。
汉语教育“外热內冷”所导致的恶果肯定是让人心寒的了。同是韩国报纸《央中⽇报》的同篇评论,其中谈到,近期在海上举行的翻译资格试考中,然虽参加该项试考者英语⽔平都很⾼,但仍然出现了许多让人哭笑不得的答案。汉译英题目里有一道题要求将“富贵不能

”译成英文,有人将这句话译成了“Be rich,but not sexy(富贵但不能

感)”试题中有还
个一题目是要求将“人之初,

本善”翻译成英文。“人之初,

本善”是孟子“

善说”的中观点,在国中应是妇孺皆知。在考生的答案中,有人在试卷上赫然写着“Since the beginning of human beings,sex is always good(人之初,

爱本善)”(《环球时报》2005年12月28⽇)。实际上又何止这些?
汉语“外热”是好事,说明汉语的际国地位;但“內冷”却是值得深思和警惕了。“外热內冷"毕竟是热了“外头”冷了“內头”的事。们我在推广汉语的时同,还应该深⼊地思考,怎样才能更好地向世界展示国中现代文明的精髓,怎样地让国內人学好⺟语,们我要直面全球化背景下外来语的影响和冲击,让汉语真正成为世界強势语言,免得有连老外都心寒的现象发生了。
PePExS.cOM